Глава 1. Крым. Как красив Крым весной! Солнце пригревало слегка землю. На дворе стоял май. Татары, проживавшие в Крыму, радовались. Хан Мехмед lГирей взошел на престол, его отец умер. Мехмед гулял со своей женой Асмой Султан. Асма была высокой, худощавой брюнеткой, в ее глазах всегда сияла злоба. По происхождению Асма была адыгейкой, адыгский князь подарил Асму хану. Сначала ее звали Заремой, но Мехмед переименовал ее в Асму, что значит (высокомерная). -Ваш сын, Ахмед такой противный,- говорила, смеясь Асма. -Он такой же, как и его мама, — ответил с улыбкой хан. -Ну не правда, я не противная,- продолжала смеяться Асма. -Да-да, а что нет? — удивился хан. -Я слышала вы идете на русские земли? -Да надо пополнить наш гарем,- ответил хан. -Что?- переспросила Асма. -Гарем русскими рабынями наполнить хотим,- добавил хан. -Зачем? У тебя есть я, Асма Хасеки Султан,- удивилась Асма. Хан нахмурил брови и сказал: -Во- первых, будет так, как я сказал, а во – вторых, ты не Хасеки Султан. -Как не Хасеки? Я родила тебе… -И что с этого?- не дал договорить хан.- Хасеки, что значит «милая сердцу», является та, которая мне женой будет, а ты не жена! -Как?- не понимала Асма.- Я есть госпожа! Ты сам так говорил! — Я, шутя, — засмеялся Мехмед.- Родив Шехзаде, то есть принца, ты Асма, еще не стала ханшой. Прости, мне пора. — И чем же я отличаюсь от других рабынь?- вдруг спросила Асма. -Я люблю тебя — это раз, и ты была мне подарена, а не похищена — это два, и три — ты родила мне Шехзаде Ахмеда. С этими словами Мехмед удалился из дворцового сада и направился к своей матери, Валиде Хан. *** Асма вбежала в комнату. Упав на кровать, она расплакалась. Край ее шелкового платья свисал с кровати. Серебряный венец на голове, упал на пол. Тут в комнату вошла верная служанка Асмы, Зульфия. Он была некрасивой, но вечно совала нос, куда не следует и всегда доносила все госпоже. -Что случилась, госпожа?- спросила Зульфия. -О!- воскликнула Асма. Повелитель меня не любит. -С чего вы взяли?- удивилась Зульфия. — Сегодня он сказал, что я не Хасеки, а простой подарок, и то, что я родила наследника, это ничего не значит. — Бедная госпожа, — сказала Зульфия. Не расстраиваетесь! Напишите своему отцу, князю Наки. -Это хорошо,- обрадовалась Асма. Схватив лист пергамента и перо, Асма начала писать: Дорогой отец! Вашему внуку Ахмеду уже 5 лет, но похож на Вас. Как там матушка, моя сестра Анхелия? Но пишу я, жалуясь на хана, сегодня утром, в дворцовом саду, он сказал, что я не его законная жена, не Хасеки, прошу, молю объяснить эту причину. С любовью, Ваша дочь Зарема! -Отправь, это письмо, — приказала Асма. -Хорошо госпожа,- с улыбкой воскликнула Зульфия. Асма тоже улыбнулась и добавила: -Я иду к Валиде Хан. Накормишь Ахмеда. Хорошо Зульфия кивнула в знак согласия. Надев красное платье и серебряный венец, Асма направилась к своей свекрови.
Комментарии