Добавить

Как я паспортный контроль проходила (реальная правда)



Самолет благополучно дошмякал до Бен-Гуриона. Было даже почти не страшно. Обошлось без обморока. Обморок пришел позже. Перед последним паспортным контролем.
Тот, кого посещала беспричинная паника — меня поймет. Некоторые (имен не называю в целях сохранности своего организма), между прочим, боятся ласковых, совершенно не кровожадных, так называемых "малярийных" комаров. Больших, но малярией вовсе не страдающих. Некоторые боятся этих мирных зверюшек до волосдыбомвовсехместах местах, ультразвукового визга, срочного залазания под диван и невыковыривания оттуда до предъявления мертвого трупа вышеозначенного невинного комара.
Примерно такая паника наряду с частичной потерей сознания меня и посетила. В пламенном мозгу корчилась одна мысль: "Не пустят! Вот возьмут — и не пустят! "
Света, благополучно прошедшая страшный контроль передо мной, видимо заметив перемену в моей физиономии успела сказать: "Спросят — куда, скажи — в Кацрин. В гости..."
Больше она сказать ничего не успела, поелику вежливый израильтянин, погрозив пальцем, мол: "Она сама должна за себя отвечать" — увел Свету вперед. Последняя надежда рухнула.
Стою перед окошечком, за которым сидит молодой человек. Каким образом "Кацрин" в моем мозгу трансформировался в нечто — даже Фрейд не догадался бы...
В общем, на первый вопрос, заданный на иврите и в переводе означавший: "С какой целью прибыли в Израиль?" — я, содрогаясь от ужаса, выпалила:
— Га Ноцри!
Пауза… вопрос… (потом выяснилось — спрашивал, как долго я намерена пробыть в Израиле)… отвечаю:
— В гости.
Молодой человек, отчаявшись услышать от меня что-то вразумительное, сказал на ломаном русском:
— Покажи обратный билет.
(Полный пи… крах!)
Деревянным пальцем пытаясь продвинуть поближе к жестокому контролеру в щелочку для паспорта багажный талон отвечаю:
— В чемодане.
И сую талон. Он мне его обратно выталкивает, но я настойчива. Заберите, мол, все, что имею. Весь последний чемодан с талоном, только пустите уже!
Короткая молчаливая борьба закончилась тем, что ошарашенный израильтянин, махнув рукой, штампанул мне паспорт и отпустил. С талоном на чемодан, в котором обратный билет. В гости. Цель прибытия — Га Ноцри.        

Комментарии

  • Ольга Царева :) Ну... это надуманная неуверенность и страх. Попробовал бы он Вас не впустить... вот тогда бы мы посмотрели, как может отстаивать свои права русская женщина. :)
  • Людмила Кальчевская Согласна с Ольгой!Мы,так,по жизни--скромные,терпеливые... Но,как припрёт--способны горы ворочать!Да вы бы там всю ихнюю таможню "построили",если бы стали чинить припятствия--и они бы там вам всю свою"честь"отдали,без остатка!))) Рассказ интересный!Понять бы ещё,что вы им там такого сказали,в переводе:"Га Ноцри"?)))))
  • Тиана Титова Смешно!)))
  • Елена Лерак Это из Булгакова. Иешуа Га Ноцри. В переводе - христианин :)
  • Mihailovna-kms Наталья Я бы тоже всё перепутала, и ещё чего нибудь приплела. Главное что международная обстановка между нашими странами не поколебалась после вашего визиста)))
  • Галина Емельянова Замечательная миниатюра!