Добавить

Повелительница драконов. Часть 3.

      *    *     *
Разбудила меня какая-то ранняя пичуга, хотя думаю, своей трелью она разбудила не только меня, но и мертвецов на местном кладбище. Сладко потянувшись и зевнув, я с удивлением обнаружила у себя под боком прикорнувшего эльфа. И как мы рядом-то оказались? Но разгадка пришла быстро. Я вспомнила, что вчера вечером пока эльф ходил умываться, я взяла его плащ, расстелила и, растянувшись во весь рост, начала смотреть на звезды. Вернувшемуся эльфу сей факт пришелся не по душе. Не то, что я изучала звезды, а то, что уволокла его имущество. Отчаявшись меня хотя бы подвинуть, эльф встал перед мои светлые очи и стал говорить, что если  я сейчас же не подвинусь, он ляжет на землю, простудится и умрет. Я притворилась глухой и слепой. Рейонор поняв, что мирным путем от меня ничего не добиться, а к не мирному он прибегать не стал, демонстративно отвернулся, гордо фыркнул идействительно лег на землю. Мы так с ним полежали минут пять, потом я не выдержала и подвинулась.
Позавтракали мы остатками рэвента. Можно смело сказать, что съев одного рэвента, мы спасли жизнь десяткам грызунам. Наверно они из благодарности погрызли сапоги эльфа ночью. Как тот ругался! Зато я ощутимо пополнила свой словарный запас.
-Рейонор, а сколько тебе лет?- спросила я по пути.
-Восемьдесят,- хмыкнул он.
Я споткнулась на ровном месте. Нет, своими шуточками он меня скоро в могилу сведет и крышку собственноручно гвоздями прибьет.
-Да ну? Восемьдесят? Может все-таки восемнадцать?
Эльф, поняв, в чем дело рассмеялся.
-Ну да. Если перевести на человеческие годы жизни, то мне на самом деле двадцать, а на эльфийском восемьдесят.
-Так бы сразу и сказал,- фыркнула я,- а то восемьдесят...
Дальнейший путь мы продолжали молча. Не из-за того, что нам не о чем было разговаривать, просто каждый думал о своем, не желая делиться этим«своим» с идущим рядом спутником. Правда иногда, от нечего делать я-то песенку спою, то смачно обругаю корень дерева, об который споткнулась. Эльф слушал меня и тихонько улыбался. «Смешно ему, клоуну, а я между прочим чуть ногу себе не вывернула. Ууу-уу,  понаставили тут деревьев
Один раз нам по пути попалась какая-то деревня, хотя эта деревня ничем не отличалась от деревень моего мира: те же домики, покрашенные в самые не мысленные цвета, те же сараи, в которых призывно мычат коровы и ржут лошади, те же куры, копошащиеся во дворах в поисках вкусных червячков, те же собаки, провожающие нас ленивыми взглядами и заразительно зевая, такие же люди, провожающие нас не ленивыми взглядами, как собаки, а очень даже бодрым и подозрительным. Деревенские парни оборачивались нам в след, сначала я думала, что это из-за эльфа, может редко здесь встречают представителей другой расы, но потом поняла, что ошибаюсь: они смотрели на меня!!! О, Боже мой! Догулялась.
-Не оборачивайся,- прошипел мне в ухо эльф,- смотри себе под ноги.
Я послушно подчинилась, но когда эльф поскользнулся на курином помёте и, неловко взмахнув руками, решил упасть туда и лицом, мне пришлось поддержать его.
Да. Хорошо мы упали, красиво. Даже не знаю кому больше повезло: эльфу, который упал пусть и в навоз, но хотя бы на землю, или мне, когда я истошно визжа, скатилась в какую-то яму с водой. Вода хоть и была чистой, но это не помешало ей быть еще и чертовски холодной, я окоченела уже за неполную минуту, плюс к моему полному счастью это оказалась не просто яма с водой, а колодец, по какому-то недоразумению стоящий без бортиков. И как я шею-то не сломала?
-Снежан, ты жива?- Рейонор так сюда наклонился, что чуть сам не ухнул, прям ко мне на руки.
-Пока да,- нашла в себе силы ответить я,- но ты можешь задать мне этот вопрос минут через десять. Но учти, трупы не разговаривают.
-Держись!- голова и половина туловища  эльфа исчезли из моего поля зрения, зато потом я услышала его голос:
-Ну что встали? Это вам не представление. Быстро тащите веревку, кто здесь староста?
-Такэтонет у нас веревки-то,- услышала я еще один испуганный, заикающийся голос, по видимому принадлежащий старосте.
-Как это нет?- зарычал от злости Рейонор.- А где она?
-Дык, мы её отдали в другую деревню, там у них кот в колодец упал, а кот это был любимцем у жены старосты. Ну за веревкой к намХороший был кот, большой, рыжий, пушистый, морда во какая...
-На себе не показывай!- раздался истошный женский визг и редкие смешки.
Да не завидовала я коту, хотя себе я тоже сейчас не завидую. Хорошо, что воды по грудь, а если бы по шею? Барахталась бы сейчас как котенок. Что они там разговаривают? Наверно того кота быстрее вытащили! Ух, холодно-то как!
-Ну, так вот,- продолжил староста,- кота вытащили, а он той же ночью опять тудазначит, ухнул, а ночь ведь, все спяттак и погиб. Хороший был кот,- еще раз вздохнул староста.
Я всхлипнула от смеха. Видно коту первый раз сорвали блестящее расставание с жизнью, но он не отчаялся и попробовал снова. Но не вешаться же ему?
-Уважаемый, это все безумно интересно и если мне захочется послушать деревенские байки, я обязательно вас навещу, но сейчас мне нужна веревка. И мне плевать, кому вы её отдали, но если сейчас её не будет, я сам прослежу за тем, чтобы лучшие воины Эльфорианны сравняли эту деревню с землей. И поверьте это не просто слова.
Рейонор говорил спокойно, не повышая голоса, но поверили ему все. Где-то через пять минут принесли веревку, хотя я до сих пор не понимаю, как эта старая, изодранная, кое-где перевязанная веревка могла вообще кого-нибудь выдержать. Тем не менее операция моего освобождения из земельного, колодезного плена прошла более чем успешно, если не считать того, какой я вылезла из этого треклятого колодца. Мой вид оставлял желать лучшего: волосы мокрые, впрочем, как и одежда, везде вода и грязь. Какая-то подслеповатая бабка, проходящая мимо колодца, увидела как я оттуда выбираюсь, заорала как будто её режут и крича: «Свят, свят, люди добрые, что ж это среди белого дня делается-то, чудища всякие прям из земли вылазают, не иначе как Лиора Сожженная пробудилась для отмщения! Свят, свят, свят!» — побежала обратно как двадцатилетняя девушка.
Мы с Рейонором так и остались стоять с открытыми ртами, переглядываясь. Ну и деревенькаКакие-то Лиоры Сожженные прям из земли вылезают. Стоп. Это она про меня что ли? Я оглянулась и убедилась, что кроме меня никого в полумертвом состоянии не наблюдается. Ну, старая перечница...
Потом Рейонор спохватился, что с меня вода течет ручьем, и бессовестно занял дом старосты, где приказал меня растереть ароматными маслами(ароматных не нашли, зато притащили обычное). Староста, чтобы угодить столь важному гостю, собственноручно решил меня натереть, за что был жестоко наказан: я одела ему ведро на голову и пинком выгнала из его же дома, под громкий хохот эльфа и тихие смешки его жены.
Пока я одевалась в чистое и сухое, но страшное и некрасивое, жена старосты накрыла на стол и позвала своего непутевого муженька, развлекать гостей, сама же куда-то ушла. Сам староста такому повороту дела ничуть не огорчился, скорей наоборот. Дождавшись, когда дорогая женушка скроется из виду, полез под печку и достал оттуда пятилитровую бутыль какой-то жидкости, по цвету напоминающей самогонка оказалось позднееэто он и был.
-Вот,- он поставил бутыль на самый центр стола, видно, чтобы все налюбовались. Потом спохватился и начал его разливать. Я вежливо отказалась от предложенной порции и довольствовалась каким-то травяным отваром, по всей видимости, заменяющий здесь чай,- сам гнал. Мояэтону дело не одобряет,- он глупо захихикал,- ну я повадился варить его, когда она у соседей сидит. Правда он уже не такой вкусный получается, как у моего деда, да это неважно,- староста махнул рукой, сбив при этом на пол блюдо с солёными огурчиками, но это его не смутило: он подобрал один с пола и смачно захрустел. Я подозрительно обвела окружающую меня еду отнюдь не аппетитным взглядом. Вот, например, эта курица выглядит странно, они её случайно не у собаки отобрали? Почему-то захотелось взять это бедное мертвое(я надеюсь, недавно убитое) мясо и отдать жалостливо поскуливающему песику во дворе. Вот он обрадуется, что отобранная еда вернется обратно.
-Вы не серчайте за этону что мы вас не сразу достали,- обратился ко мне староста. Эльф ловко перехватил буханку хлеба, которая чуть не отправилась к огурчикам,- мы растерялись немногону сами понимаете, не каждый день люди в колодец падают,- староста загоготал, как гусь в брачный период. Если б я встретила его в другом месте и при других обстоятельствах, то он, наверное, произвел на меня, если не положительное впечатление, то близкое к этому. Внешность у него была неплохая: черные, чуть покрытые сединой волосы, борода лопатой и немного обрюзгшая фигура. Трудно  оставаться стройным, занимая место старосты.
Я тяжело вздохнула и положила себе в тарелку несколько картошин и ломтик белого сала. Староста растолковал этот вздох по-своему.
-Нет, вы не подумайте ничего плохого, мы бы вас достали, конечно, что мы нелюди что ли? Только вот видите, как с веревками-то получилось.
-А как с ними полушилошь?- спросил Рейонор с набитым ртом.
Да, фигура, как у осы, а жрет за семерых. Ох, он все-таки взял эту курицу. Прости, песик я хотела отдать тебе это мясо, принадлежащее тебе по праву, но не успела.
Услышав вопрос эльфа, староста преобразился: глаза зажглись, спина выпрямилась, и руки перестали дрожать.
-Дыквы, что ничего не знаете?- мужчина, не веря своему счастью, чуть не прослезился от умиления.
Рейонор отрицательно покачал головой. Он уже начинал понимать, что зря он, наверно, спросил, но было уже поздно.
-Ну, раз так… — наигранно равнодушно протянул староста, хотя только слепой бы не увидел, как ему не терпится начать рассказ. — Началось это давно, года полтора назад. Сначала к нам пришла девушка, красивая такаябыла. Ну, мы её приняли, даже домик ей выделили, в нем раньше тоже семья жила, но померли все. Чахоткой заразились и померли. Эх, хорошая семья была,- староста аж всплакнул,- бывало, придешь к ним, а они за столА, о чем это я? А ну да. Значит, поселили мы её туда. Сначала все вроде бы хорошо было. Ну, жили и живем, дружим и дружим. Одним словом: все как всегда. И тут, что за напасть, коровы стали худющие и помирать начали: одна за другой. Редко у кого-то на дворе увидишь, хотя бы одну буренку. Ну, мы погоревали, погоревали, да делать-то нечего. Мало какая гадость по воздуху переносится. Только вот горе, за коровами начал и другой скот гибнуть. Люди в панике. Приходят ко мне и говорят: «Ты староста, значить, тебе и   проблему решать». И откуда только слова такие умные узнали? Ну, я же староста, а не маг. Говорю им мага надо искать. А  какой маг бесплатно горбатится начнет, да  и еще на кого? На каких-то крестьян? ТьфуИ тут на следующий день действительно маг в город едет. У нас тракт хороший, наезженный мы  так и так. Он, конечно, не сразу согласился, но согласился все-таки.

Комментарии